凭祥市南方外语学校 http://www.nanfangedu.cn
加入收藏
凭祥市南方外语学校
 首 页 | 学校简介 | 学习培训 | 越南概况 | 高等教育越南劳务| 联系咨询 | 下载中心
 

您现在的位置:下载中心 > 基础越南语 > 36课

 


Bài 36. Tham quan - Du lịch

 

I. Các tình huống hội thoại

1. Thắng cảnh nào đẹp nhất?

HOÀNG:

Theo anh, ở nước ta thắng cảnh nào là đẹp nhất?

HUY:


Có lẽ Chùa Hương là thắng cảnh đẹp nhất! Chúa Trịnh Sâm chẳng đã gọi Chùa Hương là: "Nam thiên đệ nhất động" là gì!

HELEN:


Ôi! Chùa Hương thì đẹp tuyệt. Chúng mình vừa đi tham quan xong. Nhưng "Nam thiên đệ nhất động" nghĩa là gì!

HUY:


À, nghĩa là cái động đẹp nhất ở dưới trời Nam. Câu đó bằng chữ Hán do chúa Trịnh Sâm viết trước cửa động Hương Sơn.

HOÀNG:


Có người lại cho Hạ Long đẹp hơn. Thậm chí một tài liệu Pháp còn cho Hạ Long là kỳ quan của thế giới kia đấy. Chúng ta không ngạc nhiên trước những lời ca ngợi như thế nhưng điều chúng ta lấy làm ngạc nhiên là cảnh sắc ở cả Hương Sơn lẫn Hạ Long đều chưa được bảo vệ và tôn tạo chu đáo.


HELEN:


Thế nào hè này chúng mình cũng phải đi Hạ Long.

2. Thăm Hạ Long.

NGƯỜI HƯỚNG DẪN:

Ngày mai chúng ta sẽ đi thăm Vịnh. Để các bạn có thể hình dung trước và chuẩn bị, tôi xin thông báo hành trình của chúng ta là: chúng ta sẽ đi từ đây, Bãi Cháy, ra thăm hang Dấu Gỗ, sau đó sẽ đi thăm hang Trống và hòn Rồng rồi trở về.


HELEN:


Thế Vịnh Hạ Long ở đâu?


NGƯỜI HƯỚNG DẪN:


(Chỉ trên bản đồ): Toàn bộ khu vực này gọi là Hạ Long. Còn đây là vịnh Bái Tử Long. Đảo này là Bạch Long Vĩ.

HARRY


Những tên Hạ Long, Bái Tử Long, Bạch Long Vĩ có nghĩa gì không ạ?

NGƯỜI HƯỚNG DẪN:


Có chứ! Chúng có liên quan đến một truyền thuyết rất hay. Để tôi kể cho các bạn nghe.

3. Phỏng vấn Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch.

PHÓNG VIÊN:

Thưa đồng chí Tổng cục trưởng! Xin đồng chí cho biết một số nét lớn về ngành du lịch Việt Nam.


TỔNG CỤC TRƯỞNG:


Du lịch Việt Nam là một ngành non trẻ nhưng có triển vọng rất to lớn. Thấy được lợi ích lớn lao của du lịch và đứng trước thị trường du lịch thế giới ngày càng cạnh tranh quyết liệt, Nhà nước ta đã bắt đầu quan tâm đến ngành du lịch, bước đầu hiện đại hoá các cơ sở vật chất kỹ thuật để có sức cạnh tranh, thu hút khách du lịch nước ngoài đến Việt Nam...

PHÓNG VIÊN:


Theo đồng chí, thị trường khách du lịch nào đối với nước ta là quan trọng?


TỔNG CỤC TRƯỞNG:


Thị trường khách du lịch quan trọng đối với nước ta là các nước Đông Nam Á, châu Âu, Bắc Mỹ. Đặc biệt nhiều người Việt ở nước ngoài về thăm quê hương cũng góp phần làm cho lượng khách du lịch tăng lên.

PHÓNG VIÊN:


Hiện nay chúng ta có những tuyến du lịch nào hấp dẫn đối với khách nước ngoài?


TỔNG CỤC TRƯỞNG:


Những tuyến du lịch hấp dẫn nhiều khách nước ngoài là Hà Nội - Hạ Long - Điện Biên Phủ, Huế - Đà Nẵng - Nha Trang - Đà Lạt, Thành phố Hồ Chí Minh và các vùng phụ cận...

PHÓNG VIÊN:


Xin cám ơn đồng chí Tổng cục trưởng.

 

II. Ghi chú ngữ pháp

1. "Chẳng... là gì": Kết cấu dùng để khẳng định một hành động, một sự việc đang diễn ra hoặc đã diễn ra trong quá khứ.

Ví dụ:

- Chúa Trịnh Sâm chẳng đã gọi Chùa Hương là "Nam thiên đệ nhất động" là gì!

 


- Ông ấy chẳng nói thế là gì!

 


- Hôm qua tôi chẳng gặp anh là gì!

2. Các kết cấu "lấy làm ngạc nhiên", "lấy làm tiếc", "lấy làm khó hiểu"... được dùng trong trường hợp một sự việc, một hành động trạng thái xảy ra mà người nói cho là bất thường, ngoài mong đợi.

Ví dụ:

- Điều chúng ta lấy làm ngạc nhiên là cảnh sắc cả ở Hương Sơn lẫn Hạ Long đều chưa được bảo vệ và tôn tạo chu đáo.

 


- Tôi lấy làm tiếc báo tin cho anh rằng việc ấy không thể giải quyết được.

 


- Nếu anh ấy không giúp đỡ thì anh cũng đừng lấy làm khó hiểu.

* Chú ý: Các kết cấu này cũng có thể dùng ở dạng phủ định, lúc đó có thể thêm từ nghi vấn "gì" thành "không lấy gì làm ngạc nhiên, không lấy gì làm tiếc, không lấy gì làm khó hiểu".

Ví dụ:      - Chúng ta không lấy gì làm ngạc nhiên là anh ấy không đến.

3. Các động từ "làm", "khiến" làm vị ngữ.

Câu có vị ngữ là các động từ "làm", "khiến" (hoặc "làm cho", "khiến cho") thường có bổ ngữ là một kết cấu C-V.

Ví dụ:

- Nhiều người Việt Nam ở nước ngoài về thăm quê hương cũng góp phần làm cho lượng khách du lịch tăng lên.

 


- Anh đã làm tôi thất vọng.

 


- Câu chuyện khiến mọi người xúc động.

 

III. Bài đọc  

Đà Lạt - Thành phố sương mờ

Đà Lạt là một thành phố sương mờ trong ấn tượng của du khách. Đà Lạt cũng là thành phố của hoa: hoa phượng và hoa mi-mô-da, mai xanh và mai trắng, anh đào và lay-ơn. Và hoa quỳnh, hoa lan... Các loài hoa đẹp từ nhiều xứ sở xa xôi đến đây góp phần làm cho Đà Lạt trở thành một vườn hoa lớn, rực rỡ sắc màu.

Đà Lạt có những thác tuyệt đẹp: nào là thác Prenn (còn gọi là Thiên Sa), dòng thác bạc như từ trời cao đổ xuống, nào là thác Cam Ly, mà tiếng nước chảy như bản nhạc trầm hùng của thiên nhiên,...

Đà Lạt cũng là thành phố của những hồ. Trung tâm thành phố có hồ Xuân Hương, dưới chân núi Lang Bi-ang có hồ Chiến Thắng và hồ Đa Thiện, hồ Than Thở mang nặng nỗi niềm muôn thuở của bao chàng trai, cô gái.

Và, Đà Lạt với hàng nghìn biệt thự xây dựng theo kiểu kiến trúc phương Tây độc đáo. Ai đã đến một lần không dễ quên những ngôi sao xanh nhấp nháy trên tháp chuông nhà thờ cao vút. Giá trị của những biệt thự ở đây là các công trình hài hòa với khung cảnh thiên nhiên. Khách du lịch đến Đà Lạt như được tắm mình trong một không khí vừa cổ kính huyền thoại, vừa rực rỡ sắc màu. Chính điều ấy đã khiến cho Đà Lạt hàng trăm năm nay vẫn đặc biệt hấp dẫn đối với du khách ở khắp mọi miền trong nước cũng như ngoài nước.

Du lịch ba lô

Có một người nước ngoài đến Việt Nam du lịch. Người ta gọi anh là khách du lịch ba lô hoặc là khách du lịch bụi, bởi vì anh không ăn, ở trong các khách sạn sang trọng mà chỉ thuê buồng ngủ ở một nhà hàng bình dân. Sáng, anh đến một phố nhỏ gần Hồ Gươm và thuê một chiếc xe đạp với giá 3 USD một ngày. Thế là một tua du lịch bắt đầu. Với chiếc xe đạp thuê đó anh đi khắp phố phường Hà Nội, ra cả ngoại thành. Ngày đầu tiên, điều anh lấy làm ngạc nhiên nhất là hình như sự đi lại của các phương tiện giao thông không cần theo luật. Các loại xe ô tô, xe máy, xe đạp phóng nhanh và có thể rẽ phải rẽ trái bất cứ lúc nào. Điều đó khiến anh rất sợ và lúng túng khi đạp xe trên đường.

Vài ngày sau, anh cũng quen dần. Hơn nữa, trước khi anh đến đây bạn anh cũng đã báo trước cho anh biết rồi. Dầu sao, du lịch bụi cũng khá thú vị, vì anh có thể hiểu thêm nhiều điều về đất nước đáng yêu này.  

 

 

联系我们

 

相关文章:
 
越南语相关课程

基础越南语第01课

基础越南语第02课

基础越南语第03课

基础越南语第04课

基础越南语第05课

基础越南语第06课

基础越南语第07课

基础越南语第08课

基础越南语第09课

基础越南语第10课

基础越南语第11课

基础越南语第12课

基础越南语第13课

基础越南语第14课

基础越南语第15课

基础越南语第16课

基础越南语第17课

基础越南语第18课

基础越南语第19课

基础越南语第20课

基础越南语第21课

基础越南语第22课

基础越南语第23课

基础越南语第24课

基础越南语第25课

基础越南语第26课

基础越南语第27课

基础越南语第28课

基础越南语第29课

基础越南语第30课

基础越南语第31课

基础越南语第32课

基础越南语第33课

基础越南语第34课

基础越南语第35课

基础越南语第36课

基础越南语第37课

基础越南语第38课

 

 

 

凭祥市南方外语学校      地址:凭祥市中山路134号(北环路134号)